Kqxs An Giang

Vị Trí:Xổ số Nghệ An > Kqxs An Giang > Soi Cau Du Doan Mien Bac Một tàu sân bay nữa được phóng? Linh hồn họ có thể yên nghỉ.

Soi Cau Du Doan Mien Bac Một tàu sân bay nữa được phóng? Linh hồn họ có thể yên nghỉ.

Cập Nhật:2022-07-05 06:33    Lượt Xem:73

Soi Cau Du Doan Mien Bac Một tàu sân bay nữa được phóng? Linh hồn họ có thể yên nghỉ.

Nóng rạn lộn này, nơi mà fan lịch s ử viện, hãy nhắp vào máu xanh bên trên để theo chúng ta {2

Q.2 {i}cuộc học ghi rạp lịch sử {i}2}Q.2 {i}cuộc họp chương trình {ỵc Soi Cau Du Doan Mien Bac

2}.2 Từng Từng Từng Từng Từng Từng tác giả...từ thích tác phẩm dạc}Văn chương dạc̣c̣c̣c̣c̣c̣c̣c̣c̣c̣c̣c̣c̣ng Hàn) lại tác giả (1̣i tác phẩm dại nay nay nay nay nay nay nay nay nay nay nay, thàng như ngàý Buổi lễ khai tên bắt đầu được tổ chức tại Giang Nam Shipyard của China National ShipBuilding Corporation. Cũng đáng chú ý rằng người khổng lồ này có công nghệ phóng điện t ừ, có thể được miêu tả là mật khẩu dòng chảy của tàu Fuji. Tính khôi hài cũng cho thấy công nghệ này rõ ràng là vũ khí ma thuật của tàu chiến Fujian. Trên thực tế, nguyên tắc đẩy từ trường ra không phức tạp, tức là dùng năng lượng điện từ để đẩy vật bị đẩy ra ngoài, nhưng yêu cầu công nghệ cực kỳ cao, cần một hệ thống năng lượng tổng hợp cấp cao để hoàn thành. Đến giờ, chỉ có Trung Quốc và Hoa Kỳ mới làm chủ được công nghệ này. Nói cách khác, thật là không thể có m ột con quái vật bằng thép với một lượng lớn hơn 900m trong nhà Thanh, và t ôi e rằng tôi không dám làm vậy trong giấc mơ của mình. Lấy những chiếc thuyền bọc thép khét tiếng của Trung Hải quân Thanh. và quá trình mua lại còn khó khăn hơn. Li Hongzhang, một trong bốn vị đại sứ của ZTE ở thời Thanh cuối đời, đã gởi thư trả lại cho triều đình hoàng gia. Thư viết trắng và đen là chi phí tổng bộ mua hai con tàu của Đức là 16974pson liang of Silver. Nhưng nếu anh có thể mua được một chiếc thuyền, anh không thể mua được công nghệ. Vào thời điểm đó, triều nhà Thanh đã suy đồi và tối tăm, và để xây dựng quốc phòng duyên hải, chỉ có Du Bát Giới đóng giả làm anh hùng, nói chuyện hạnh phúc, tuy nhiên sức mạnh của phái Đông phương vẫn tăng lên từng ngày, một phe không thể kéo lên cơn bão vào thời điểm này. Kết quả là s ự bảo vệ bờ biển của Trung Quốc ngày nay đơn giản là vô ích, và thậm chí mức độ bảo vệ bờ biển tối thiểu không thể đạt được. vì vậy, nó đã bị các quyền lực ngoại quốc nhiều lần xâm lăng, và các tàu địch đã đi vào vùng biển Trung Quốc dễ dàng như xâm nhập vào vùng đất vô chủ. Ngày nay, lực lượng bảo vệ bờ biển của Trung Quốc đã dần hoàn thành, và cả phòng thủ bờ biển và bờ biển cũng đã có một bước tiến lớn, đã mở ra một chương mới trong lịch s ử thiết kế bảo vệ bờ biển. Kết hợp với s ự hình thành tàu sân bay mạnh mẽ hơn, hệ thống bảo vệ bờ biển của Trung Quốc đã được nâng cấp và củng cố nhiều hơn. chúng ta không thể quên mất sự nhục nhã của mình. Ngày xửa ngày xưa, ngày xửa ngày xưa, trên sông Minjiang, 990 nữa là khỏi nơi mà con tàu Fujian được phóng lên, một anh hùng trẻ đã viết một lá thư tiễn biệt trên tàu Yangwu. Người nhận được bức thư này là cha ông và sau đó là trưởng xưởng nấu nước nóng tại hãng sản xuất Shanghai Jianan, Huang DaBình. Nó là người anh hùng tóc duy nhất có tên là Hoàng Thái. Ông và anh trai ông ấy là Hoàng hậu trẻ đang học ở Mỹ bên Hoa Kỷ Thanh. vì việc này, từ 1872 và 1875, chính quyền Thanh gửi một đức tuổi cho Hoa Kỳ binh để liên bang học nghiên cứu ở Hoa Kỳ, nhưng kế hoạch bị dứt vàn chín năm sau vì hữnh của ngôi trường. Vào 1881, em trai Zhou Lương của cậu bé đã bước vào Lehigh University ở Bailey, BinChâu, nước Mỹ để học kiến trúc văn phòng, và em trai cậu ta vẫn còn học trung học ở Mỹ. Sau đó, kế hoạch mạnh mẽ của những đứa trẻ học hành ở Mỹ được tuyên bố phá sản nửa chừng, và các anh em được nhà Thanh triệu hồi về Trung Quốc. Sau khi trở về Trung Quốc, em trai tôi được giao nhiệm vụ dạy học ở Thiên Tân Machine East Bureau, trong khi đó có 16-Con nít, kể cả Huang Jiliang, đến Phúc Châu để tiếp tục học ở lớp tám của trường hải quân. Sau khi tốt nghiệp ở 18sớm, Huang Jiliang, Xuso Youfu, Rong Shang Thanh, Yang Zhaonan và Wu Qizao (tất cả năm đứa trẻ đang học ở Mỹ) được phân công vào Yangwu của Hải quân Fujian. The hip with it s own Halo become the children's practical boat, but it also become a a dream for children. Yangwu, một tàu du lịch nhẹ bằng gỗ được xây dưới s ự bảo trợ của FuZhou trước đây là tàu tuần hành hiện đại đầu tiên của Trung Quốc. Trong sự kiện vượt ngục 1874, Yang Wu, vừa hoàn thành, băng qua phía Đông như một thiết bị thiết lập hải quân để chiến đấu chống lại hạm đội tấn công Nhật Bản, và chỉ huy của chiến dịch này là Thẩm Baozon, cha của hải quân Trung Quốc. Sau khi nhận được mệnh lệnh, anh nhanh chóng vạch ra một chiến lược quân sự chi tiết, và sau đó phái quân tinh nhuệ đi qua đại dương và vội vã tới tuyến đầu, đặt bẫy quân đội Nhật Bản trong một vòng kín, quân đội Nhật Bản cũng gặp phải cơn sốt rét phổ biến ở miền nam Đài Loan. Những ngày tháng cuối cùng của Nhật Bản bị buộc phải lên bàn đàm phán từ chiến trường, nhưng triều Thanh suy tàn sợ tay và chân, sợ tình hình xấu đi, rút lui liên tục trong cuộc đàm phán, và cuối cùng kết thúc chiến tranh bằng cách nộp một số lượng bạc 500000000000000000000000kg và rút quân Nhật khỏi mặt trận chiến ở Đài Loan rất dễ lấy được trên bàn đàm phán! Chán thật! Sau sự cố ở Đài Loan, binh sĩ Yangwu đã làm cờ hiệu của hải quân Fuji... bởi vì những thành tựu quân sự nổi tiếng này... và chiếc Dương danh tiếng này sắp bị tiêu diệt. Nó nói như vậy, nó nói ra, nó nói dối, nó nói rằng, nó đang ở thành chiếc ảo của tàu Yangwu, người trẻ đã đứng trên tàu, với thư viết về nhà của mình, nhình và xác như một ngọn đuốc. Mặt trời đỏ máu treo trên đầu anh ta, và khuôn mặt anh ta dưới cái mũ đã chảy mồ hôi, nhưng anh ta bình tĩnh bất thường. Hình như hắn đã dự đoán được tương lai. Nếu bức thư gia đình được viết cho cha anh ấy trong tay có thể an to àn chuyển cho cha anh ấy, anh ấy sẽ không phải lo lắng nữa. Có một bức thư, và ổng cảm thấy vô cùng có lỗi về nó, bởi vì đã hơn mười năm kể từ khi ổng rời khỏi nhà để đi tới Mỹ vào độ tuổi mười. và khi lần đầu tiên tới một nước ngoài, ổng gặp lại người em thứ hai, và chưa bao giờ bỏ đi. Bây giờ ổng chỉ để lại cho cha ổng một chân dung đầy đạo đức và lòng trung thành. ổng nói gởi t ấm hình này cho cha ổng giống như một người thường phục vụ đầu gối. Có lẽ anh ấy s ẽ không bao giờ gặp lại cha và anh thứ hai người đang nghĩ về nó nữa, nhưng anh ấy không sợ đi du lịch vì đất nước! Những thanh niên này sẵn sàng chết vì đất nước bất cứ lúc nào. Những đám mây đen chặn ánh sáng mặt trời, làm cho nó thậm chí còn nóng hơn. Hơi thở của sự trầm cảm, sợ hãi và chết chóc tràn ngập không khí, đánh thức nhịp đỏ trên mạch máu, và mỗi nhịp tim đang làm điếc- đây đúng là thời điểm khẩn cấp. Nước Pháp đã xâm chiếm Việt Nam, đất của nhà Thanh cũng như thời đó, và chiến tranh đã cháy trụi từ vùng đất ra biển. Với cái cớ bảo vệ thương gia, hạm đội Pháp có ý định xấu đang nghênh ngang xuống sông Minjianging, hy vọng có thể nắm lấy cơ hội này để tấn công hải quân Fuji mạnh, nắm quyền kiểm so át eo biển Đài Loan, và sau đó ép chính phủ Thanh kiếm một khoản bồi thường lớn hoặc thậm chí nhượng lại đất đai, để tìm kiếm lợi ích lớn hơn. Từ tháng Bảy tới mười, năm chiến hạm Pháp đã đậu s ẵn trên sông Mawei, vào vị trí chờ đợi của Mẹ Châu. và vào thời điểm đó, triều Thanh đã hỗn loạn từ lâu, và còn bàn bạc một kế hoạch phản ứng tiêu cực rằng nếu nó không đi, tôi sẽ không gửi đi, và tình hình đã đến bế tắc. Trận đấu vẫn tiếp tục cho đến mùa tháng Tám nóng. và đôi khi có người nghe tiếng súng. thống đốc ngu ngốc và kém cỏi cử quân đi bắn vào đám mây quỷ. Vẫn còn một sự im lặng đáng sợ trên sông, và hàng chục tàu dân sự bao vây tàu của Pháp và thiết lập một hệ thống tinh thần. Những chiếc thuyền nhỏ với chất nổ sẵn sàng đến các tàu địch bất cứ lúc nào, lặp lại ngọn núi đỏ cháy. Ngoài ra, tám chiến thuyền Pháp và 11, tàu chiến Trung Hoa bằng gỗ, cũng như hai tàu buôn Trung Quốc chở quân lính, vừa dừng lại đó, bất động, bất động. Linh hồn giết người vẫn chưa suy giảm, và chiến tranh sắp xảy ra! On August 23, 1884, trận chiến hải quân MaSẵn sàng nổ ra. Khi biển thủy triều thấp, Rong Shang, đệ tử của Yangwu, đột nhiên nhận ra rằng cờ hiệu của tàu chiến Pháp Volta đã thất thủ, và nó cảm thấy rất tệ. Ông ấy lập tức báo cáo tình hình và bàn bạc về biện pháp đối phó. Yang Zhaonan kiểm soát nhanh chóng pháo đài chính của con tàu, và viên đạn đầu tiên đâm vào cầu của Wolda, giết năm thủy thủ của tàu địch ngay tại chỗ, gần như giết chết Hạm trưởng Pháp Guba. Nhìn thấy thứ này, ban quản lý tàu lập tức ra lệnh cho con tàu quay lại, nhưng đã quá trễ. Một quả ngư lôi đã tràn lên Chỉ mới bảy giây sau khi bắt đầu trận chiến hải quân, tàu chiến Yangwu đã bị đắm năm đứa trẻ đang học ở Mỹ, bên cạnh Rong Shang và Wu Qiizao, đã sống sót. Huang Jiliang, Tuyết Ngươi và Dương Triệu đã chết một cách can đảm. Cuộc chiến hải quân kéo dài nửa tiếng, và Hải quân Fujian, mà tòa án Thanh cũng tự hào, đã bị phá hủy hoàn to àn. còn hơn cả các sĩ quan và binh sĩ! Chỉ có năm lính Pháp bị giết và 15 bị thương. chiến tranh sẽ không thương xót ngươi vì ngươi yếu đuối Chiến tranh là chiến tranh Bằng cách này, kiểm soát bờ biển Đông Nam Trung Quốc và eo biển Đài Loan bị nhượng lại cho quân đội Pháp. Trong trận chiến hải quân này, nỗi đau của việc mất chiến thuyền và công ty thì ít đau đớn hơn sự chết sớm của tài năng. Một nhóm sinh viên ngoại quốc, những học sinh vừa được chăm sóc cẩn thận ở trường mới hơn mười năm, tất cả đều có vẻ đẹp trai, thông minh và háo hức học hỏi. từ khi còn nhỏ, họ chào tạm biệt cha mẹ và gia đình của họ và đến Taixi để học kỹ năng. Sao chúng ta lại không phẫn nộ? Những người lính Trung Quốc không quan t âm đến sống chết vẫn chiến đấu lại trước những con quái vật thép đã mạnh hơn hàng chục lần chính chúng là một loại người dám ném trứng vào đá và từ chối chấp nhận thất bại. sự tham nhũng và sự bất tài của các quan chức vụ cố gắng của họ để trở nên vô ích. Sau bao nhiêu xoay vòng, bức thư do Huang Jiliang viết trước khi chết cuối cùng đã được giao cho cha mình Huang DaBình. Đã mười năm kể từ khi chính hắn đích thân gởi đứa con trai bốn tuổi ra khỏi nhà, và mỗi ngày kể từ đó, hắn không còn nghe được giọng áo ngực của Ji Lương nữa, chỉ còn là một bức chân dung của con trai mình đi với hắn. Có lẽ người quản lý năm hạng của vị trí chính thức cũng sẽ nhìn chặt vào khoảng cách, giữ lá thư này trong tay, và không bao giờ rơi lệ. Người đàn ông muốn phục vụ đất nước tốt, và chết trên chiến trường là một kết thúc tốt đẹp! Trong một thời đại như vậy, ông quyết tâm đưa hai đứa con ra nước ngoài. có vẻ như người ta đẩy con cái vào lửa. da thịt và máu của ông ta không may bị giết. Sau đó, Huang DaBình nhờ người thân và bạn bè của mình treo bản khắc cùng với hình chân dung của con trai mình. nhà thơ nổi tiếng Huang Zunxian viết một bài thơ vì mục đích này: ném biển và cờ đỏ bằng máu, và ngăn các tướng lĩnh mùa thu không tới Miền Đông. Áo vàng, giày màu sáng và dao, bạn vẫn có thể là một anh hùng ma khi còn trẻ! Đây là thực tế của quốc phòng bờ biển Trung Quốc một trăm năm trước. Những viên chức lương chính thức này chỉ hành động và không tìm kiếm sự tiến bộ. Những phe phái cổ hủ cứng đầu trước tòa còn khó khăn hơn nhiều, lập bài cho phe mới ở mọi nơi. Lúc đó, Li Hongzhang, đại diện của Phong trào Westerniation, chiến đấu chống lại dư luận và quét sạch các chướng ngại để khai thác hải quân mới, nhưng kế hoạch xây dựng Hải quân của ông chỉ mới bắt đầu, và đã yếu ớt như một đứa bé khi còn nhỏ. Hai tàu bọc thép đặt hàng ở Châu Âu không trở về Trung Quốc, và Hải quân Bắc Dương không giàu bởi những chiếc thuyền mạnh và pháo binh. Những đứa trẻ vừa tốt nghiệp trường hải quân Hoa Kỳ chưa từng trải qua chiến tranh, mà đã được đưa ra chiến trường. Họ chưa sẵn sàng chiến đấu, nhưng...